« 言言肺腑を衝く | トップページ | 一字違い »

2006/08/28

エレベータにて in アモイ

2002年、中国福建省アモイ市に滞在していた。

約1年半滞在していた。

地下の食堂に下りるためにエレベータに乗ったときの事だ。

日本語が堪能な中国人と二人でエレベータに乗った。

途中の階でエレベータが空いた。

一人、エレベータ前で待っていた。

乗るのだろうか? と思った時、

 

 

「シャア」 と、声が聞こえた。

一緒に乗った彼が発したのだと分かった。

「お前はアムロ・レイか?」と心の中で突っ込みを入れた。

逆襲のシャア」で、アムロ・レイが叫ぶ「シャア」に音がそっくりだったからだ。

後で分かったが、中国語の「下」を「シャア」のような感じに発音する。

多分、「下へ降りるが、乗るのか?」という様な事を意味するのだと思う。

それ以来、「下」だけ、やたら耳に付くようになった。。

「シャア」叫ぶ

 アムロ・レイ化と

  勘違い

|

« 言言肺腑を衝く | トップページ | 一字違い »

小さなアモイ生活」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/91291/11645696

この記事へのトラックバック一覧です: エレベータにて in アモイ:

« 言言肺腑を衝く | トップページ | 一字違い »