« 逆にいうと | トップページ | あっ、暑い! »

2010/07/29

あくまで

「徹底的に」、「完全に」、「どこまでも」とかいった意味で

「あくまで僕の意見です」などと僕はよく使う。

あくまで僕の認識だが。

 

「あくまで」といえば、ナイトライダーでのこと。

マイケルが、K.I.T.T.にデボンのことを

「悪魔のような・・・」と悪口を言っているときに

そのデボンから「誰が悪魔だって?」と通信がはいる。

慌てたマイケルが、「あくまでこっちの話」と

ダジャレで話をごまかしていた。

 

これは、日本語吹き替えでのことだが

英語ではどんなジョークになっていたんだろう。

そんなことが気になっている。

 

ところで

「ちょうでスーパーマン

    あくまでデビルマン

と言うのは誤用。 

 

 

「早く着すぎたようだ

  まだ開店前

    あくまで待とう」

と言うのも誤用。

    気にかかる 

          あくまでこっち  

                         英語では

ランキングへの協力クリック、ありがとうございます。

blogram投票ボタン

ブログランキング・にほんブログ村へ

人気ブログランキング

No.809


|

« 逆にいうと | トップページ | あっ、暑い! »

小さなつぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/91291/49005315

この記事へのトラックバック一覧です: あくまで:

« 逆にいうと | トップページ | あっ、暑い! »